L'Orchestra Giovanile Sant'Elia à Paris. La ville à nos yeux.

(15/12/2008) La ville à nos yeux

Aujourd'hui, pour la première fois après notre arrivée, nos yeux ont découvert la ville. Dans la journée de repos, l'équipe de l'Opéra de Paris nous a offert un tour inoubliable.
On commence avec la célèbre metro, une des plus grande en Europe, qui nous conduit aux pieds de la Tour Eiffel. Beaucoup de garçons, ne pas seulement de Cagliari, ont montré une grande surprise et admiration pour ce moyen de transport ainsi rapide qui permet de se déplacer très vite et en sécurité.
À la sortie du metro, nous devons traverser le “Parc du Champs de Mars”, dans lequel nous trouvons le monument le plus connu de Paris, jusqu'aux pieds des la Tour construite en occasion de l'exposition universelle de Paris il y a un siècle.
Après l'entrée au pilier sud, les 83 jeunes européens montent trè vite les escaliers; comme dans une compétition sportive, ils arrivent au premier étage.
Une fois arrivés, malhereusement le climat ne nous donne pas un panorama digne de l'effort des participants; en effet aujourd'hui, une dense bruille ne permet pas à nos yeux d'admirer la ville dans toute sa beauté.
De nouveau sur la place, la rituellard photo avec tous les groupes européens à témoigner un morceau d'histoire qui, peut-être, pourra rester de cette aventure dans laquelle nous sommes entrés il y a un an.
Deux bus grandtourisme nous attendent pour faire un tour qui, à partir de l'Étoile Charles Degaulle où il y a l'Arc de Triomphe, nous fait parcourir l'Avenue de Champs-Elysées pour suivir la route qui conduit au mausolée de Napoleon et arriver enfin à l'Opéra Garnier, à travers les monuments et les palais les plus connu de la capitale française.
Aujourd'hui, ce théâtre traditionel parisien est désormais dédié aux productions des ballets, par contre dans notre lieu de travail, le nouveau Théâtre en Place de la Bastille où il y a aussi les bureaux tecniques et amministratifs, on s'occupe des productions d'Opéra


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *




(14/12/2008) Vie quotidienne

À Paris, la vie et le travail commencent à avoir un caractére quotidien. La vie pour nos enfants est scandée réguiliérement par le repas, par les répétitions et les heures de repos utiles pour retrouver la charge à la fin d'une journée passée au théâtre.
Chaque matin, on parcourt la rue Saint-Antoine pour se rendre au théâtre. Le réveil d'une grande ville c'est toujours une chose très fascinante: les bars sont pleins de clients buvants un café accompagné d'un croissant, les magasins de fruits et légumes où on place la marchandise dans la meilleure façon, les supermarchés plein de gens.
À l'Opéra, un petit échauffement muscolaire et vocale sert à affronter la journée, en même temps dans la coulisse, l'Orchestra giovanile Sant'Elia accorde les intruments musicaux.
À la “Maison Internationale de la Jeunesse et des Etudiants” le déjeuner se passe un peu rapidement mais d'une façon ordonnée pour ne pas arriver en retard à la répétition de l'après-midi.
Avant le dîner, avec notre chorégraphe Ornella D'Agostino et le maître Francesco Marceddu on fait le repassage des scènes apprises pendant la journée, en parcourant de noveau toutes les phases du spectacle, surtout pour mieux mémoriser la succesion des morceaux musicaux et des mouvements qui lient les scènes.
Les jeunes italiens, hongrois et hollandais se sont liés d'amitié entre eux. Le soir, dans le salle de la MIJE, on parle une langue inconnue: un mélange d'anglais, français, italien, hongrois et hollandais. Dans cette façon les garçons s'échangent des expériences, se racontent leurs rêves et leurs problèmes, ils écoutent la même musique en partageant les auricolaires d'un lecteur mp3. Aux adultes, il reste seulement de les garder en silence, en admirant leurs compétences d'instaurer un dialogue, contre toute les frontieres linguistiques et culturelles.
9h30 pour les petites, et 10h30 pour les grands c'est l'heure de retourner dans leurs chambres où, après un dernier salut et un dernier bruit, les enfants finalement s'endorment.



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *




(07/12/2008) La parole à la musique


L'émotion a été très grande.
Après les salutations du maître Didier Grojssement, coordinateur artistique et directeur musical de l'exécution “De Vérone où d'ailleurs”, a placé les garçons selon la disposition des leurs voix en mélangeant et en divisant les différents groupes nationaux.
Nos enfants se sont trouvés donc, à côté de leurs copains de la même âge d'une langue et culture différentes. Après un premier moment d'incertitude, le commencement de “Soir de fête”, le premier chant de l'oeuvre, a accompli le miracle. Les premières notes de l'introduction du piano ont résonné dans la salle “Saint-Saens” de l'Opéra de Paris et la voix de 83 garçons, à la présence de toutes les équipes et les accompagnateurs, a fait tomber les barrières linguistiques et culturelles, a réalisé la fraternité et les intentions communes dont on a parlé dans la préparation.
La répétition s'est déroulée avec une grande concentration des élèves et une grande attention des professeurs de choeur présents, qui notaient leurs impréssions et suggestion. Les différents chants ont suivi en montrant une préparation excellente des tous les pays impliqués dans le projet. La compositrice Isabelle Aboulker, en silence et du fond de la salle, est arrivée pendant la répétition et avec beaucoup d'attention, elle a écouté son travail. Elle a été accueillie, à la fin de la répétition, avec une ovation qui on entend généralement aux concerts rock.
Un petit goûter offert par l'Opéra a précédé une visite à l'Amphithéâtre où le spectacle se déroulera.
Après le dîner, le théâtre Parisien nous a donné un cadeau merveilleux: un spectacle au théâtre dans la salle principale où un hommage à Maurice Béjart avait lieux avec les solistes et le groupe de bal accompagnés de l'Orchestre du théâtre parisien.


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *




(07/12/2008) Finalement à Paris!


Les jeunes et les enfants de l' “Orchestra giovanile Sant'Elia” sont finalement arrivés aujourd'hui à Paris . Se lever tôt le matin et se trouver à Paris après quelques heures, a été un signe tangible que leur rêve, duré une année entière, s'est transformé en réalité.
Le travail, l'engagement et la préparation atteints pourront être comparés et amplifiés avec les 80 jeunes et enfants européens présents à Paris pour le projet international “Dix mois d'école e d'opéra”, jusqu'à la mise en scène du spectacle.
Dès premières rencontres dans les salles de la “Maison international de la Jeunesse” entre les représentants des délégations Européennes et entre les étudiants et les éducateurs, on a remarqué que la bonne réussite du projet est un sentiment comun.
Danièle Fouache Directrice générale du Département éducation de l'Opéra National de Paris et responsable du projet européen, a souhaité, dans les premières heures de permanence, un séjour merveilleux aux enfants et un climat de sérénitè et collaboration pour les éducateurs et les artistes engagés.
Maintenant, il est déjà tard et les enfants dorment; demain nous verrons un des plus grands Théâtres du monde ouvrir la porte au dialogue, à la tolérence et au message de paix et fraternité que ces jeunes nous voudront offrir.



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *





(05/12/2008)
Dimanche 7 décembre, 21 enfants de l' "Orchestra Giovanile Sant'Elia" partiront pour la France en représentant l'Italie sur la scène de l'Amphithéâtre de l'Opéra National de Paris dans le spectacle en quatre langues "De Vérone ou d'ailleurs...". Les jeunes artistes seront accompagnés par des éducateurs et des profeseurs. Depuis la semaine prochaine, à travers le site du Teatro Lirico de Cagliari, on pourra suivre leurs répétitions et partager leurs rêves et leurs émotions.






* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *



Vendredi 19 décembre à 19.00h. le spectacle en quatre langues “De Vérone ou d'ailleurs...” aura lieu auprès de l'Amphithéâtre de l'Opéra National de Paris. Le spectacle s'inspire librement de “Roméo et Juliette” sur le livret de Christian Eymery et musique de Isabelle Aboulker (Direction musicale de Didier Grojsmann et chorégraphie de Armelle Cornillon). Les acteurs sont 100 jeunes environ venants de la France, Pays Bas et Hongrie et, pour l'Italie, de l' “Orchestra Giovanile Sant'Elia”. La représentation serà répétée samedi 20 et dimanche 21 décembre à 15.00h.





* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


(11/11/2008)
Il manque un mois et demi environ au grand événement et les enfants de l’Orchestre des jeunes Sant’Elia continuent à s’engager dans les répétitions du drame « De Vérone ou d’ailleurs » qui sera joué, en décembre, sur la scène de l’Amphithéâtre de l’Opéra National de Paris.

L’objectif est désormais proche, par conséquent, le travail devient toujour plus important; les enfants ne testent pas seulement le chant et la danse, mais ils s’essayent aussi à la mise en scène de quelques fragments musicaux. On commence donc à entrer dans le vif de « l’opéra », dans cette façon les enfants n’apparaissent plus simplement comme un choeur, mais comme une véritable orchestre où tous les éléments théâtraux sont présents. Tout celà comporte un effort plus grand de la part des maîtres, engagés à imaginer de différents décors.

Aujourd’hui, pour la première fois, les enfants de notre Orchestre n’ont pas seulement représenté la scène du point de vue musical, mais ils ont essayé aussi à interpréter des personnages. Le chant italien « Où est le soleil », écrit par le jeune compositeur Francesco Marceddu (auteur Giovanni Ballicu) qui fait partie de l’équipe artistique consacrée à la préparation du spectacle, raconte une sérénade chantée à la fenêtre de la femme aimée. Raphael dédie à Anna une triste mélodie en style italien: deux jeunes qui comme Romeo et Juliette, veulent vivre dans un monde sans haine et sans discriminations. Les protagonistes pricipaux, sont accompagnés des instruments musicaux et d’un petit choeur, dont leur fonction paraît celle d’encourager et soutenir les jeunes à dépasser les obstacles de leur amour.

En observant les enfants pendant ces répétitions, on commence à entrevoir le vrai caractère de l’opéra : celui de transmettre un message où une émotion à travers des mots, des notes musicales, des gestes et des expressions du visage.
Les grands progrès accomplis par les enfants dans ces derniers mois, révèlent leur grande passion mais aussi le travail magnifique effectué pour que ce projet se rèalise. Malgré les efforts des répétitions, on lit dans les visages des enfants l’enthousiasme et la joie de jouer dans un théâtre si important, avec d’autres enfants étrangers; le rêve de se trouver sur la scène de Paris va se réaliser!



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *



Jeudi 16 et vendredi 17 octobre
, le Théâtre Lirique de Cagliari a accueilli pour la troisième fois, après les autres visites de Janvier et Avril derniers, l'équipe de l'Opéra National de Paris, dans le cadre d'un projet transnational, dont le but est celui de promouvoir la culture musicale chez les jeunes.

Dans ce contexte, le Théâtre Lirique de Cagliari a adhéré au projet “Dix mois d'École et d'Opéra”, le projet transnational qui vise à favoriser la culture musicale chez les jeunes soutenu par l'Opéra National de Paris dès 16 ans, et qui voit, en 2008, en occasion de l'Année européenne du dialogue interculturel, la participation (outre que la Fondation de Cagliari qui représente l'Italie) du Magyar Allami Operahaz de Budapest (Hogrie) et du Muztheater de Zaandam (Pays Bas).

Le projet français, qui au cours de ces années a eu un grand appui des Ministres de l'Éducation Nationale, a réçu cette année une plus vive attention de la part de l'actuel Ministre Xavier Darcos, en vue du semestre de présidence française de l'Union Européenne, qui commencera en juillet prochain.

Le projet prévoit, en decembre 2008, la réalisation d'un spectacle en quatre langues (français, italien, hongrois et hollandais), de musique, théâtre et danse, inspiré de la tragédie de William Shakespeare Romeo et Juliette. Le choix n'est pas fortuit si on considère les thèmes universels proposés, comme l'amour, l'amitié, le conflit, les différences sociales, qui mettent en évidence les valeurs de fraternité, liberté, dignité et solidarité sociale qui ont été reconnus comme principes fondamentals de la future constitution européenne. La thèmatique s'adapte bien aux objectifs pédagogiques, orientés à stimuler un sentiment de fraternité et de tolérance chez les déstinataires du projet: les enfants et les adolescents des villes des théâtres impliqués dans cette initiative.

Le but ne vise pas donc à la qualité de l'exécution finale, mais au procès éducatif qui en est à la base, en concernant l'art comme une resource sociale et civile qui concourt à la formation des citoyens, et comme un instrument de connaissance, de croissance personnelle et d'agrégation sociale.

Au mois de janvier, le Théâtre Lirique de Cagliari a déjà réçu une délégation de l’Opéra National de Paris composée de Danièle Fouache (directeur du projet “Dix mois d'École et d'Opéra”), Armelle Cornillon (chorégraphe) et Didier Grojsman ( professeur du choeur).

Le directeur Maurizio Pietrantonio et le directeur du projet Danièle Fouache éspèrent vivement que “dans le cadre de l' Année européenne du dialogue interculturel, les élèves puissent contribuer , en apprenant à vivre ensamble et en respectant les différences, à construir une Europe plus juste, plus fraterne et plus équitable”.


La Fondation Vodafone Italie participe au projet parce qu'elle a été toujours sensible aux problématiques sociales et elle est consciente que, à travers la musique et les activitées connectées à elle, on puisse donner une importante contribution à la prévention. “Nous avons décidu de soutenir le projet “Dix mois d'École et d'Opera” - comme Ida Linzalone, Secrétaire Générale de la Fondation Vodafone, dit - pour donner notre contribution à la lutte au désagrément des jeunes, à travers une approche préventive, en attaquant les phénomènes de la dispérsion scolaire et du chômage dans les quartiers des agglomérats urbains de Cagliari qui sont plus en difficulté, avec la construction d'une structure ouverte dans les zones où le risque d'exclusion sociale est trés grand”.


communiqué de press


* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *


Approfondimento
Scheda informativa




Rassegna stampa

19/12/2008 "De Vérone ou d'ailleurs" (Edu Bourse)
19/12/2008 Cagliari: da Sant'Elia all'Opéra di Parigi, va in scena il sogno di 20 ragazzi (Intrage)
19/12/2008 Cagliari: da Sant'Elia all'Opéra di Parigi, va in scena il sogno di 20 ragazzi (IGN)
19/12/2008 Da Sant'Elia a Parigi, con le note (L'Unione Sarda)
19/12/2008 Giovani musicisti di Cagliari all'Opera (La Nuova Sardegna)
19/12/2008 Giovani musicisti sardi all'Opera di Parigi (Sardegna Oggi)
19/12/2008 Da Sant'Elia a Parigi piccoli musicisti all'Opéra (Il Sardegna)
18/12/2008 All'Opera di Parigi va in scena il sogno di 20 ragazzi cagliaritani (Emigrati Sardi)
13/12/2008 Shakespeare salvato dai ragazzini (La Repubblica)
17/10/2008 L'Opéra trasloca a Sant'Elia (L'Unione Sarda)
17/10/2008 Un défi pour Dix mois d'Ecole et d'Opéra: L'Europe! (Opéra de Paris)
17/10/2008 Dix mois d'Ecole et d'Opera (Dialogue interculture)
17/10/2008 Opéra & Classique (Webthea)



Servizio fotografico a cura di Priamo Tolu a Cagliari e di Angelo Busonera a Parigi

Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008 <br/> Prima dello spettacolo all'Opéra
Venerdì 19 dicembre 2008
Prima dello spettacolo all'Opéra



Copyright \A9 2007 - Teatro Lirico di Cagliari Fondazione - P.IVA 00156220923 - All rights reserved
Powered by Softfobia
Informazioni legali Crediti